Army Air Force claimed the body a couple of days ago.
L'Aviazione ne ha reclamato il corpo un paio di giorni fa.
Without body a soul's nude, As a body's nude without a shirt:
L' anima peccherebbe senza il corpo, Come un corpo senz' abiti indosso,
The coroner gave the body a ride downtown.
Il medico legale ha dato un passaggio all'obitorio al cadavere.
Mimi's face still held a thousand mysteries for me... her body a thousand sweet promises.
to di Mimì per me nascondeva sempre mille misteri, i!
She is a body, a vessel, an instrument for evil, that is all!
È un corpo, un veicolo, uno strumento del male, nient'altro!
Amy, give his body a going-over with the cleaning pick.
Amy, dai una passata al suo corpo con il bastoncino pulente.
Some fishermen found his body a few weeks later.
Un pescatore lo trovo qualche settimana dopo.
Someone performed an autopsy on this body a Iong time ago.
Qualcuno fece un'autopsia a questo corpo molto tempo fa.
But when they come, all they see is a dead body, a gun and a nigga.
Ma quando sono arrivati, loro hanno visto un cadavere, una pistola e un negro
He suffered third-degree burns over 54% of his body, a year ago, and arrived in the ER last night, disoriented and shivering.
Ha subito ustioni di terzo grado sul 54% del corpo un anno fa ed e' arrivato al pronto soccorso l'altra notte disorientato e tremante.
But until we find who did, we need to keep his body a little longer.
Ma finche' non scopriamo chi e' stato, abbiamo ancora bisogno del corpo.
At best, they'll make my body a rather inhospitable host.
Nel migliore, renderanno il mio corpo un ospite poco ospitale.
I like to jack up the heat, acclimate my body a little bit, you know?
Mi piace alzare la temperatura, acclimatare un po' il corpo, sai?
The applicant shall provide to the competent body a declaration of compliance with the criterion supported by a copy of the consumer information document that is to be provided with the product.
Il richiedente deve fornire all'organismo competente una dichiarazione di conformità al criterio, corroborata da una copia del documento di informazioni al consumatore fornito con il prodotto.
Well, in the theme of morbid town tradition, you go back to the 1820s when everyone was so paranoid about the cholera thing that they would occasionally bury a body a wee bit before its time.
Beh, restando in tema di tradizioni cittadine macabre, devi tornare indietro al 1820 quando erano tutti cosi' paranoici per il colera che di tanto in tanto seppellivano un corpo un po' prima del tempo.
Not for a body a few hours postmortem.
Un po' alto, non e' vero? Non per qualcuno morto da qualche ora.
A head twice the size of his body, a tail between his legs, claws, one red eye, the privates of both a girl and a boy.
La testa grande due volte il suo corpo, la coda che gli scendeva tra le gambe, gli artigli, un occhio rosso, i genitali sia di uomo che di donna.
Otherwise, he would have been dead a long time ago, but when it comes to keeping my new doppelganger body a secret, nobody is that important.
Altrimenti sarebbe già morto da moltissimo tempo ma quando si tratta di mantenere i segreto sul mio nuovo corpo doppelganger nessuno è così importante.
Someone who could repair your body, a technician who could reprogram your brain, and a specialist to help me put you down if it had to be done.
Qualcuno che potesse sistemare il tuo corpo, un tecnico che potesse riprogrammare il tuo cervello, e uno specialista che mi aiutasse a metterti KO in caso di necessita'.
I foolishly assumed you were dreaming about your brother's head rolling in the dirt... his body, a feast for vultures.
Ho immaginato, stupidamente, che sognavate la testa di vostro fratello rotolare a terra... e il suo corpo... cibo per gli avvoltoi.
They found his body a couple weeks later.
Trovarono il corpo un paio di settimane dopo.
But instead you chose to take a body, a life, and by doing so, became part of Gabriel's army.
Invece hai scelto di possedere un corpo, una vita, e così facendo, sei entrata a far parte dell'esercito di Gabriel.
They found a body a few blocks away from the gym.
Hanno trovato un cadavere a pochi isolati di distanza dalla palestra.
I curse you to this body, a meaningless, lonely death.
Ti condanno a restare in questo corpo, ti condanno ad una morte priva di senso e solitaria.
See, I would have thought you'd consider the body a constant source of pain and temptation to hell, like your husband.
Pensavo che consideraste il corpo come una fonte inesauribile di dolore e... tentazioni infernali.
Once evicted from from a human body, a lower angel doesn't cease to exist.
Una volta esorcizzato dal corpo umano, un angelo minore non cessa di esistere. - Edward?
If your killer used this boat to transport the body, a body that was drilled full of holes, no way it'd be this spotless.
Se il vostro uomo l'ha usata per trasportare il corpo, un corpo martoriato con un trapano, non e' possibile che questa barca sia rimasta immacolata.
So, Toby, if there is a rupture in the body, a cut, how would the body respond?
Toby, se c'e' una lacerazione nel corpo, - un taglio, come reagirebbe il corpo?
And as they held hands around their son's dying body, a miracle happened.
Mentre si stringevano tutti attorno al corpo morente del ragazzo, e' accaduto il miracolo.
Cops found a body a mile from the park.
La polizia ha trovato un corpo a un miglio dal parco.
Your brain was probably the first thing to wake up, and it just took the rest of your body a little while to catch up.
Probabilmente, il tuo cervello e' stato il primo a risvegliarsi, e il resto del tuo corpo ha avuto bisogno di piu' tempo, per riprendersi.
There's a mucous-like substance on the body, a residue.
C'è una sostanza simile a muco sul corpo, un residuo.
By breaking every bone in my body a hundred times for the girl I love.
Spezzando tutte le ossa del mio corpo centinaia di volte per la donna che amo.
It's not easy, you know, pushing another female out of your body... a younger, more perfect version of yourself, with every option and no mistakes.
Non è facile, spingere un'altra femmina fuori dal tuo corpo, una versione più giovane e perfetta di te, tutta possibilità e niente errori.
Give your body a chance to fight it.
Dare al corpo la possibilità di combatterla.
As long as the conscious principle flashes its light on the pituitary body a man is awake—that is, aware of the world.
Fintanto che il principio cosciente illumina la sua luce sul corpo ipofisario un uomo è sveglio, cioè consapevole del mondo.
Having accidentally swallowed a piece of beeswax while chewing a piece of honey frame, a person will clean his body a little.
Avendo accidentalmente ingoiato un pezzo di cera d'api mentre masticava un pezzo di cornice di miele, una persona si pulirà un po 'il corpo.
Only such a body shall be considered a notified body, a recognised third-party organisation or a user inspectorate for the purposes of this Directive.
Solo tale organismo è considerato un organismo notificato, un’entità terza riconosciuta o un ispettorato degli utilizzatori ai fini della presente direttiva.
But all that was just a more sophisticated way to manipulate my body -- a further disassociation, like planting a vegetable field on a freeway.
Ma era solo un modo più sofisticato di manipolare il mio corpo -- un'ulteriore dissociazione, come piantare un orto su un'autostrada.
So vaccines work by introducing into our body a thing called an antigen which is a safe form of a germ.
I vaccini lavorano introducendo nel nostro corpo una cosa chiamata antigene che è una forma sicura di germe.
So this is a democracy in action because there is a general body, a governing board, the committee.
Questa è democrazia in azione perché c'è un corpo generale, un consiglio governativo, il comitato.
Being trapped inside your body, a body that doesn't respond to commands.
Intrappolati nel vostro corpo, un corpo che non reagisce ai comandi.
My personality was entombed within a seemingly silent body, a vibrant mind hidden in plain sight within a chrysalis.
La mia personalità era seppellita in un corpo apparentemente silenzioso, una mente vivace celata sotto gli occhi di tutti all'interno di una crisalide.
Embrace that responsibility, because it is the path to a healthier body, a more just and informed legal system, and a more flexible and potent emotional life.
Abbracciate questa responsabilità, perché è la via verso un corpo più sano, un sistema legale più giusto e informato, e una vita emotiva più flessibile e forte.
4.7900969982147s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?